home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Czech Logic, Card & Gambling Games / Logické hry.iso / hry / Fish Fillets / script / floppy / dialogs_es.lua < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2005-07-16  |  4.2 KB  |  117 lines

  1.  
  2. dialogId("disk-v-tady", "font_big", "It looks as if we finally got there.")
  3. dialogStr("Al parecer finalmente llegamos.")
  4.  
  5.  
  6. dialogId("disk-m-tady", "font_small", "Do you think this is it?")
  7. dialogStr("┬┐Crees que aqu├¡ es?")
  8.  
  9.  
  10. dialogId("disk-m-vejit", "font_small", "How could it all fit on one three and a half inch floppy?")
  11. dialogStr("┬┐C├│mo puede caber todo esto en un diskette de tres y media pulgadas?")
  12.  
  13.  
  14. dialogId("disk-v-metrova", "font_big", "Look how much bigger than me it is. It is a three and a half meter floppy.")
  15. dialogStr("Mira que tan grande es comparado conmigo. Es un diskette de tres y medio metros.")
  16.  
  17.  
  18. dialogId("disk-m-velka", "font_small", "That`s better. Big plan, big disk. That makes sense.")
  19. dialogStr("Eso es mejor. Gran plan, gran disco. Eso tiene sentido.")
  20.  
  21.  
  22. dialogId("disk-m-zvednem", "font_small", "Do you think we can lift it up?")
  23. dialogStr("┬┐Crees que podamos levantarlo?")
  24.  
  25.  
  26. dialogId("disk-v-tezko", "font_big", "It will be difficult.")
  27. dialogStr("Va a ser dif├¡cil.")
  28.  
  29.  
  30. dialogId("disk-v-nejde", "font_big", "I don't think it can be done. Why would they be hiding it here, if we could lift it?")
  31. dialogStr("No creo que pueda ser posible. ┬┐Porqu├⌐ estar├¡an escondi├⌐ndose aqu├¡, si podemos levantarlo?")
  32.  
  33.  
  34. dialogId("disk-v-ulamu", "font_big", "Shut up, or I will break off your pins!")
  35. dialogStr("┬íCalla, o te romper├⌐ tus patas!")
  36.  
  37.  
  38. dialogId("disk-v-kriz", "font_big", "Can you see that steel cross? This is the grave of our hopes.")
  39. dialogStr("┬┐Puedes ver esa cruz de acero? Esta es la tumba de nuestras esperanzas.")
  40.  
  41.  
  42. dialogId("disk-m-depres", "font_small", "Don`t be always so gloomy. I can`t bear it.")
  43. dialogStr("No seas siempre tan melanc├│lico. No puedo aguantarlo.")
  44.  
  45.  
  46. dialogId("disk-m-nahrat", "font_small", "Wouldn`t it be enough to download that plan from the floppy to our notebook?")
  47. dialogStr("┬┐No ser├¡a suficiente descargar ese plan desde el diskette a nuestro notebook?")
  48.  
  49.  
  50. dialogId("disk-v-mas", "font_big", "Why not. Take it out.")
  51. dialogStr("Porqu├⌐ no. S├ícalo.")
  52.  
  53.  
  54. dialogId("disk-m-sakra", "font_small", "Oh, darn! I left it at home.")
  55. dialogStr("Oh, ┬íMaldita sea! Lo dej├⌐ en la casa.")
  56.  
  57.  
  58. dialogId("disk-v-vratime", "font_big", "Shall we return for it?")
  59. dialogStr("┬┐Regresamos a buscarlo?")
  60.  
  61.  
  62. dialogId("disk-v-naano", "font_big", "Never. It may seem funny to you, but my fins are sore.")
  63. dialogStr("Nunca. Podr├¡a ser entretenido para ti, pero mis aletas est├ín adoloridas.")
  64.  
  65.  
  66. dialogId("disk-v-nane", "font_big", "Suit yourself. I am curious how are you going to do it now.")
  67. dialogStr("Divertido. Me pregunto c├│mo lo vas a hacer ahora.")
  68.  
  69.  
  70. dialogId("disk-m-zmatlo", "font_small", "What if there is no plan on this floppy? What if it is here only to confound us?")
  71. dialogStr("┬┐Qu├⌐ tal si no hubiera un plan en este diskette? ┬┐Qu├⌐ tal si est├í aqu├¡ s├│lo para confundirnos?")
  72.  
  73.  
  74. dialogId("disk-v-neverim", "font_big", "I don`t believe that. Is there some other object that would be more difficult to get out?")
  75. dialogStr("No lo creo. ┬┐Hay otro objeto que fuera m├ís dif├¡cil de sacar?")
  76.  
  77.  
  78. dialogId("disk-m-tvorecci", "font_small", "What kind of little creatures are those?")
  79. dialogStr("┬┐Qu├⌐ clase de peque├▒as criaturas son aquellas?")
  80.  
  81.  
  82. dialogId("disk-v-viry", "font_big", "These must be computer viruses.")
  83. dialogStr("Esos deben ser virus inform├íticos.")
  84.  
  85.  
  86. dialogId("disk-m-potvory", "font_small", "Yuck. Some monsters.")
  87. dialogStr("Aahh. Esos monstruos.")
  88.  
  89.  
  90. dialogId("disk-v-pozor", "font_big", "Above all, we must be careful not to take them with the disk. The player wouldn`t be happy if we pour them on their desktop.")
  91. dialogStr("Por sobre todo, debemos de ser cuidadosos de no tomarlos con el disco. El jugador no estar├¡a contento si los volcamos en su escritorio.")
  92.  
  93.  
  94. dialogId("disk-m-ukol", "font_small", "Our goal is to push out that disk.")
  95. dialogStr("Nuestra meta es empujar ese disco.")
  96.  
  97.  
  98. dialogId("disk-x-nepohnes", "font_darkgrey", "You won`t move me easily!")
  99. dialogStr("┬íNo me mover├ís f├ícilmente!")
  100.  
  101.  
  102. dialogId("disk-x-mazany", "font_darkgrey", "That was smart!")
  103. dialogStr("┬íEso fu├⌐ elegante!")
  104.  
  105.  
  106. dialogId("disk-x-jejda0", "font_darkgrey", "Ooops!")
  107. dialogStr("Uuups!")
  108.  
  109.  
  110. dialogId("disk-x-jejda1", "font_darkgrey", "Darn!")
  111. dialogStr("¡Maldición!")
  112.  
  113.  
  114. dialogId("disk-x-uzne", "font_darkgrey", "Leave me alone!")
  115. dialogStr("┬íD├⌐jame solo!")
  116.  
  117.